
воскресенье, 16 июля 2006
Детишк употребляет вовнутрь "Перелётный кабак". Полный восторг и куча мыслей. Я тихо наслаждаюсь, глядя на процесс со стороны. 


Fashionable Designs
Artist: Eizan
Date: ca.1820s
Size/Format: Oban Tate-e (10.5 by 15ins)
Desсriрtion: An elegant bijin adjusting her ornamental hair-pins. From the series, 'Fahionable New Dye Textiles': the blue sub-cartouche displaying a carp design which was a speciality of Edo.
Series: Furyu Kawarimon Shingata Zome
Publisher: Izumiya Ichibei
И буду здесь и завтра, и послезавтра. И, возможно, утром 19-го.
Эх... вот приехала - и хоть бы одна какая новость приятная... Срочно жажду позитива!!!
Эх... вот приехала - и хоть бы одна какая новость приятная... Срочно жажду позитива!!!
среда, 12 июля 2006
НАДЕЮСЬ, что окажусь в сети 18-го или 19-го. Ориентировочно.
вторник, 11 июля 2006
А эта песня Сергея довольно давняя. Сколько же лет назад... хотя - какая разница? 
----
На расплетай-дорогах,
Неразбери-путях
Поёт осёдлость в сёдлах,
Скитательство в веках.
Тропа бежит и плачет,
Бормочет напролет
И дышит наудачу,
Уверовав в полет.
И так твою телегу
Судьба скрипит тропой
И, наклонясь к ночлегу,
Хрипит про путь домой,
Несёт усталым дымом
Глубоких теплых звезд -
И о своих любимых
Поёт заблудший пес:
- Пока еще не поздно,
Мы все играем джаз -
И с неба смотрят звезды,
Похожие на нас...
Алтарные рассветы
Бредут в колоколах,
Расходятся по свету
Скитальцы - купола.
А в кабаках-то драки,
А что не сон - полет...
И вот - оргАн-бродяга,
Откащлявшись, поёт:
- Пока еще не поздно,
Мы все играем джаз -
И с неба смотрят звезды,
Похожие на нас...
А также - в этой дАли
Все - гении на треть.
А также здесь видали
Беременную смерть.
И также - спотыкаясь,
Бредем мы меж столбов,
И каждый третий заяц
Способен на любовь.
А сон - такой янтарный,
Открытый всем ветрам...
Из брошенной гитары
Восходит белый храм,
И небеса всё ближе,
И страха больше нет,
И улетают крыши,
Равняясь на рассвет!
- Пока еще не поздно,
Мы все играем джаз -
И с неба смотрят звезды,
Похожие на нас...

----
На расплетай-дорогах,
Неразбери-путях
Поёт осёдлость в сёдлах,
Скитательство в веках.
Тропа бежит и плачет,
Бормочет напролет
И дышит наудачу,
Уверовав в полет.
И так твою телегу
Судьба скрипит тропой
И, наклонясь к ночлегу,
Хрипит про путь домой,
Несёт усталым дымом
Глубоких теплых звезд -
И о своих любимых
Поёт заблудший пес:
- Пока еще не поздно,
Мы все играем джаз -
И с неба смотрят звезды,
Похожие на нас...
Алтарные рассветы
Бредут в колоколах,
Расходятся по свету
Скитальцы - купола.
А в кабаках-то драки,
А что не сон - полет...
И вот - оргАн-бродяга,
Откащлявшись, поёт:
- Пока еще не поздно,
Мы все играем джаз -
И с неба смотрят звезды,
Похожие на нас...
А также - в этой дАли
Все - гении на треть.
А также здесь видали
Беременную смерть.
И также - спотыкаясь,
Бредем мы меж столбов,
И каждый третий заяц
Способен на любовь.
А сон - такой янтарный,
Открытый всем ветрам...
Из брошенной гитары
Восходит белый храм,
И небеса всё ближе,
И страха больше нет,
И улетают крыши,
Равняясь на рассвет!
- Пока еще не поздно,
Мы все играем джаз -
И с неба смотрят звезды,
Похожие на нас...
Так вот он какой - кот Макавити! 



... в шитье настоящего кимоно - и не только:
http://www.art-eco.ru/new/kimono/index.php
А здесь http://mith.ru/treasury/kimono/ располагается "мир японского кимоно" с большим количестом иллюстраций.
http://www.art-eco.ru/new/kimono/index.php
А здесь http://mith.ru/treasury/kimono/ располагается "мир японского кимоно" с большим количестом иллюстраций.
... в такую жару мысли просто не приходят в голову. А если и приходят, то намертво застревают в расплаве бывшего серого вещества и к дальнейшему употреблению уже не годятся...

Тамара Куликова. "Белая лилия". акварель.
В такую жару хочется на ДР подарить что-нибудь прохладное. Это самая навевающая прохладу картинка, которую я сейчас сумела отыскать в сети.

Прохлады в любую жару! (И - тепла в стужу, разумеется!)
понедельник, 10 июля 2006
Я здесь - как минимум до послезавтрашнего утра. Если комп не навернется, мастдай не упадет и коннект не прикажет долго жить. С этими оговорчками - я здесь, и меня можно общать! 

пятница, 07 июля 2006

Мой искренний поздравлямс - вместе с этим домовым!

четверг, 06 июля 2006

Удайрика опять поснулся аппетит, хру-хрум, и пост съеден. Но есть средство и против этого. Если цифра возле слова "дискусии" вывела вас в тред, а мой дайрик вм ничего нового не показал - зайдите еще раз, но по-другому. В менюшке моих последних комментариев тема значится - зайдите в нее снова, но уже оттуда. Пост будет виден.

Artist: KUNICHIKA
Title: A Young Beauty in Her Garden with Spring Flowers and Cherry Blossoms at Ueno
Print Type: Original Japanese Woodblock Print
Series Title: Thirty-Six Famous Places
Date: 1878
среда, 05 июля 2006
... это всамделишная ерунда!
Едем мы в электричке, детишк глядит в окно... и вдруг начинает как-то странно посмеиваться. Слегка покраснев. Я интересуюсь - а в чем, собсссно, дело? Детишк предлагает посмотреть, как называется видимое в окно заведение. Игорный салон "Мидас". Ага. Вот только живем мы в Латвии - и название салона начертано латиницей. Само собой. А еще - по правилам латышской грамматики к нему в финале добавлена еще одна буква "с". Детишк ненароком прочитал сие название не по-латышски, а по-английски.
Господа гусары - МАААЛЧАТЬ!!!
Едем мы в электричке, детишк глядит в окно... и вдруг начинает как-то странно посмеиваться. Слегка покраснев. Я интересуюсь - а в чем, собсссно, дело? Детишк предлагает посмотреть, как называется видимое в окно заведение. Игорный салон "Мидас". Ага. Вот только живем мы в Латвии - и название салона начертано латиницей. Само собой. А еще - по правилам латышской грамматики к нему в финале добавлена еще одна буква "с". Детишк ненароком прочитал сие название не по-латышски, а по-английски.
Господа гусары - МАААЛЧАТЬ!!!
понедельник, 26 июня 2006

The Demon of Mount Togakushi
Artist: Yoshitoshi (36 Ghosts)
Date: August 1890
Size/Format: Oban Tate-e (9.25 by 14.25 ins)
Desсriрtion: Taira no Koremochi vanquishing the demon of Mount Togakushi.
Series: Thirty-Six Ghosts
Если герои зачем-то решили вернуться, надо попытаться дать им такую возможность.
Ископала черновики - аж пятнадцатилетней давности. Перечитала. Вердикт... ну - как сказал умница Рошфор по поводу совсем другого автора - "НО ВЕДЬ ЭТО НЕВОЗМОЖНО ЧИТАТЬ ДАЖЕ ПОД НАРКОЗОМ!!!"
Все верно. Абсолютно неправильно выбранный ракурс изложения - и, как следствие, неправильная развертка темы, все не туда, не о том, и не о тех.Причем дело даже не в том, что я тогда была такая вся из себя балда и неопытная, а теперь резко поумнела и опыта набралась. Нет, изменилась не только я и мой стиль писания. Изменилась за эти годы литература как таковая. Так, как писали тогда, сейчас писать просто невозможно. Ну, чтобы понятнее... есть такой "срок наименьшей привлекательности". То, что было век, даже полвека назад, привлекательно вновь. То, что сейчас - само собой. Но то, что казалось интересным и важным ВЧЕРА...
есть книги, которые я просто не перечитываю. Лет через десять они снова будут как минимум занятны и, скорее всего, обаятельны. Сейчас они вызывают нечто вроде смущения. И вот именно такой текст я сейчас и перечитала - написанный моей рукой.
Вывод - всё это размонтировать на фиг!!! Взять всё, что можно, и спокойно выкинуть все остальное. То, что может жить, хочет - и будет. А остальное - в корзину!!!!
Ага, я тогда решила, что фантастику писать не умею. Ясное дело - ТАКУЮ фантастику я и правда не умела писать, и НЕ ХОЧУ уметь.А вот какую хочу...
Напишу - а там поглядим.
Потому что не хочу я бросать этих героев. И этот мир.
Профессии: лингвоменталист, ортодоксолог... не-а, не хочу я это бросать. И не буду.
М-да, не было у бабы забот, купила баба порося. Ну, может, не порося, но что-то уж точно.
Ископала черновики - аж пятнадцатилетней давности. Перечитала. Вердикт... ну - как сказал умница Рошфор по поводу совсем другого автора - "НО ВЕДЬ ЭТО НЕВОЗМОЖНО ЧИТАТЬ ДАЖЕ ПОД НАРКОЗОМ!!!"
Все верно. Абсолютно неправильно выбранный ракурс изложения - и, как следствие, неправильная развертка темы, все не туда, не о том, и не о тех.Причем дело даже не в том, что я тогда была такая вся из себя балда и неопытная, а теперь резко поумнела и опыта набралась. Нет, изменилась не только я и мой стиль писания. Изменилась за эти годы литература как таковая. Так, как писали тогда, сейчас писать просто невозможно. Ну, чтобы понятнее... есть такой "срок наименьшей привлекательности". То, что было век, даже полвека назад, привлекательно вновь. То, что сейчас - само собой. Но то, что казалось интересным и важным ВЧЕРА...
есть книги, которые я просто не перечитываю. Лет через десять они снова будут как минимум занятны и, скорее всего, обаятельны. Сейчас они вызывают нечто вроде смущения. И вот именно такой текст я сейчас и перечитала - написанный моей рукой.
Вывод - всё это размонтировать на фиг!!! Взять всё, что можно, и спокойно выкинуть все остальное. То, что может жить, хочет - и будет. А остальное - в корзину!!!!
Ага, я тогда решила, что фантастику писать не умею. Ясное дело - ТАКУЮ фантастику я и правда не умела писать, и НЕ ХОЧУ уметь.А вот какую хочу...
Напишу - а там поглядим.

Потому что не хочу я бросать этих героев. И этот мир.
Профессии: лингвоменталист, ортодоксолог... не-а, не хочу я это бросать. И не буду.
М-да, не было у бабы забот, купила баба порося. Ну, может, не порося, но что-то уж точно.

понедельник, 19 июня 2006
Увы уже сегодня, часов в шесть вечера я отбываю из сети. Но поскольку мой бесценный комп может решить иначе и самоубиться, выкинув меня из сети гораздо раньше, я все же использую свой шанс сейчас, пока я здесь.
Итак, эта картинка предназначается:
Всем моим ПЧ, с которыми я надеюсь увидеться на своем дайрике в течение лета, так как появляться хотя бы иногда из инет-кафе я намерена;
Всем моим новым ПЧ, которые могут появиться за время моего отстствия и не будут приветствованы, пока я не появлюсь;
И всем, у кого ДР выпадет на время моего отсутствия.

Artist: Yoshitoshi
Title: Moon at Kuruwa - The Pleasure Quarters
Print Type: Original Japanese Woodblock Print
Series Title: 100 Aspects of the Moon
Date: 1886
Publisher: Akiyama
Итак, эта картинка предназначается:
Всем моим ПЧ, с которыми я надеюсь увидеться на своем дайрике в течение лета, так как появляться хотя бы иногда из инет-кафе я намерена;
Всем моим новым ПЧ, которые могут появиться за время моего отстствия и не будут приветствованы, пока я не появлюсь;
И всем, у кого ДР выпадет на время моего отсутствия.

Artist: Yoshitoshi
Title: Moon at Kuruwa - The Pleasure Quarters
Print Type: Original Japanese Woodblock Print
Series Title: 100 Aspects of the Moon
Date: 1886
Publisher: Akiyama