Эта сказка - ИМХО - гораздо старше Белоснежки, хоть и похожа по сюжету на первый взгляд. Потому что зеркальная поверхность воды старше, чем зеркало. А еще... впрочем, сами увидите.

Начинаю излагать здесь, продолжу - понемногу - в комментах.

Итак - начинается все вполне белоснЕжково - есть вдовый король с единственной дочерью по имени Золотое Деревце. Который женится вторым браком на женщине по имени Серебряное Деревце (Goldentree и Silvertree? А черт его знает, сказка-то шотландская. Друидические мотивы? Хммм ;-) ). И ведет себя мачеха, как мачехе и полагается. То есть изводит падчерицу, но поначалу втихаря. До тех пор, пока не отправляется с ней на прогулку к горному озеру, из которого вытекает ручей. И там живет форель. И вот королева смотрится в озерную гладь, замечает рыбку и говорит (как видите - никакого волшебного говорящего зеркала, а кое-что куда постарше... то ли еще будет!): "Форель, форель, золотая форель - кто самая прекрасная женщина в нашем королевстве?" Ну - разумеется, королева уверена, что форель назовет ее - а та называет, естественно, падчерицу.

Продолжение следует. ;-)

Комментарии
24.11.2005 в 17:12

Печенька не принесёт тебе мира (с)
Kvitochka-kaktus,

Ela

Образец интересного - чем более поздняя версия пересказа "Романа..." , тем больше в нём христианских мотивов. В изначальной истории их вообще нету, хотя там упоминается христианский священник.

Очень интересны истории-прототипы, в них ещё упоминаются камни душ, а это немыслимая архаика. И матриархата там тоже много. Кроме того, героиня НЕ блондинка, что малохарактерно для средневековых легенд. И ещё в более поздних редакциях обычно брали какой-нибудь кусок "Романа...", а не весь. И обрабатывали его по-своему. Жаль, я не знаю языков оригинала, там наверняка были вещи, которые в переводе потерялись.

Кроме того, там есть момент, сближающий "Роман..." с историей короля Артура - суд неверной жены. Гвиневеру спасал Ланселот, насколько я помню, Изольду, само собой, Тристан.

И то, что там есть вторая Изольда - забавный финт. Уже блондинка ;))

В общем, это история из времён поклонения богиням, когда женщину рассматривали как носительницу неподвластной мужчине силы, преклонялись перед этой силой. Ведь Тристан не смотря на весь свой героизм и образцовость рыцаря (в ранних вариантах героя-воина) не в состоянии справиться с этим стихийным чувством. Впрочем, как и сама Изольда.

И тот момент, что Тристан прибыл в Ирландию, будучи убийцей брата Изольда - тоже интересно.

В общем, это надо читать ;)
24.11.2005 в 18:06

Тхорнисх со справкой.
Эла, спасибо. :kiss:

Очень надеюсь, что это не последняя сказка. :)
24.11.2005 в 18:30

то, что там есть вторая Изольда - забавный финт

Shee, это вы про вариант с Изольдой Златовласой и Изольдой Белорукой? А как вам ирландская версия с посекундным наматыванием кишков (или кишок?) на алебарды? :scull:
24.11.2005 в 22:20

"Esse Quam Videri!"("Быть,а не казаться!")
Спасибо за сказку, леди Эла.)))

Причем я скажу, что я читал уже эту сказку!:) Когда-то давно, в дестве почти дошкольном.)))



Кстати, приятно читать раскладку по прототипам и историческим корням.)) Хотя я все это тоже знаю(прошу, не воспримите как понты, это просто факт)но все равно душа радуется.)
24.11.2005 в 23:04

Love and peace - or ban and hiss!
Спасибо! В принципе, как один из первоисточников сказок про Белоснежку/Сп. красавицу и иже с ними можно рассматривать сказание о Дэйдрэ (Др. Ирландия). Тоже много близких мотивов.
24.11.2005 в 23:07

Лорд, а ты на предыдущие страницы моего дайрика загляни, там еще две сказочки выложены - и вот их ты можешь и не знать. Своеобразные такие. ;-) Раз уж эта понравилась...
25.11.2005 в 00:30

"Esse Quam Videri!"("Быть,а не казаться!")
Ela

Ойх, спасибо, гляну.)) Просто я как всегда не везде успеваю.
25.11.2005 в 15:31

Когда буду улетать, на прощание махну тебе крылом...
Ух тыыы!!! Здоровская сказка, мне понравилось.

Про Тристана и Изольду тоже читал. Только не знаю, какую версию. Во всяком случае, Изольды там было две.