Может, кто из моих сверстников помнит детскую книжку с таким названием?
Песик по имени Тяпа не хотел быть клоуном.
А я в некотором смысле беру с него пример.
Я не хочу быть носительницей феминитива.
Попросту говоря, я не хочу быть сковородкой... тьфу - этажеркой... ах да, вспомнила - авторкой.
И сама не хочу, и другим не советую.
Потому что я не хочу в гетто.
Понимаете, всякий раз, как я слышу слово "авторка", я понимаю - вот есть существо доброкачественное, автор, а есть нечто неполноценное и недолитературное - авторка. Та самая лягушка, которая дулась-дулась, чтобы с быком сравняться, да так и лопнула.
Это слово вызывает у меня в памяти дурацкие шуточки в духе "женщина - друг человека".
Я - Тяпа, и я не хочу быть клоуном (НЕТ - я НЕ буду употреблять феминитив "клоунесса" или какой-либо другой!!!).
Помимо форм, не очень-то свойственных русскому языку, грамматически неуклюжих и зачастую нелепых, новоиспеченные феминитивы не служат идеям равноправия. Они служат идеям апартеида.
ИМХО - названия профессий в большинстве своем гендерно нейтральны. Как, когда и почему возникали формы типа "ткач - ткачиха", "повар - повариха", "библиотекарь - библиотекарша" и так далее - отдельный и, опять же ИМХО, интересный разговор. Где, когда и почему было важно отметить, что данный представитель профессии - мужчина или женщина. Почему так исторически сложилось. Но вот новоиспеченные феминитивы, на которых так настаивают особо рьяные псевдофеминистки, ИМХО, законопачивают нас именно что в некое гетто неполноценных недопрофессионалов. Не авторы, а всего лишь авторки. Не доктора наук, а докторки... или докторши?
Неважно.
Тяпа не хочет быть клоуном.

@темы: дилетантское, Мысли вслух

Комментарии
30.01.2018 в 14:19

"Паук великолепно проводил время. Он никогда не работал в офисе. Он вообще никогда не работал" (с) Нил Гейман, "Дети Ананси"
Огненный Тигр, да уж... пугающе-дивная картина...
30.01.2018 в 18:23

Белая ворона по жизни..
новоиспеченные феминитивы не служат идеям равноправия. Они служат идеям апартеида.
Спасибо, что вы это сформулировали.
А про влияние языка и феминитивов на равноправие - мне в голову приходят иврит и подобные языки (арабский вроде из той же серии), где все слова имеют пол. Много в этих странах равноправия?
30.01.2018 в 18:30

Мегакрендель: заколебарь, жаболекарь, зомболекарь, лежебокарь
Я считаю, что феминитивы обогащают язык, если их использование не обязательно для всех, а рассматривается как стилистически окрашенное. При соблюдении этого условия я не вижу у них недостатков. Меня лично радуют даже достаточно периферийные для русского языка вещи, например, гендергэпы или обращения вроде «чуваки и чувакессы» (да, про слово «чувиха» я в курсе, и это другое).

При этом я не знаю русской школьной программы и не жил в России дольше нескольких месяцев, поэтому моё чувство языка может отличаться от вашего.
30.01.2018 в 18:38

"Древнее золото редко блестит"(с).
Странно, что до сих пор никто из них не придумал феминитива к слову "человек". Тоже ведь вроде мужского рода, но при этом гендерно нейтральное. Непорядок.)
30.01.2018 в 18:39

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Mad Lory Давно уже придумали - человечка и человечица ;)))))
30.01.2018 в 18:52

"Паук великолепно проводил время. Он никогда не работал в офисе. Он вообще никогда не работал" (с) Нил Гейман, "Дети Ананси"
Кодзю Тацуки, ощущение, что первое - это что-то мелкое, зато второе - здоровенная такая БАБА:laugh:!
30.01.2018 в 18:59

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Кэналлийский Воронёнок Я сама второе иногда использую как уничижительную характеристику какого-либо тусовочного лица женска полу (разумеется, если сие лицо заслужило ;))))
30.01.2018 в 19:04

"Паук великолепно проводил время. Он никогда не работал в офисе. Он вообще никогда не работал" (с) Нил Гейман, "Дети Ананси"
Кодзю Тацуки, я еще видел производное "человечиха", но у меня оно почему-то неразрывно связано с прилагательным "снежная":).
31.01.2018 в 12:18

Если в мире всё бессмысленно, — сказала Алиса, — что мешает выдумать какой-нибудь смысл?
Заболекарь, рассматривается как стилистически окрашенное. Так именно что! В русском языке, имхо, вот эту стилистическую окрашенность обсуждаемого вида феминитивов невозможно просто взять и отбросить - она появляется как-то сама собой. То есть можно или употреблять, учитывая - ну, или говорить без этого. Но делать вид, что окрашенности нет.... ДОвольно нелепая поза, так мне кажется...
07.03.2018 в 23:37

Нормальность в этом мире неуместна!
Ela, солидарна полностью)))
Мне вообще иногда кажется, что политически-феминистическая активность обязательно сочетается с отсутствием чувства языка. Ну, как, например, слабый вестибулярный аппарат однозначно предполагает, что человек будет страдать морской болезнью. И никак иначе. Иначе такое кадаврище как "авторка" просто не родилось бы.
Утащу)))