Слоган недели - "УБИТЬ пересмешника ПЕРЕВОДЧИКА!!!
Читала я и перчитывала... разное.
И взгрустнулось мне.
Сижу, читаю "Крепость стрелка Шарпа"... и натыкаюсь на сообщение о том, что Додд уже в мечтах воображал себя новым... ПРЕСТЕРОМ ДЖОНОМ!!!
Кто такой Престер Джон, не знает ни один русскоязычный читатель! Но довольно многие читатлеи могли бы рассказать переводчику, а заодно и редактору, кто такой ПРЕСВИТЕР ИОАНН! И напомнгить легенды о сказочно богатом легендарном царстве пресвитера Иоанна, упоямнутом во многих книгах средневековья и возрождения! Именно об этом и мечтает Додд - о своем небольшом и сказочно богатом не то царстве, не то княжестве на территории Индии, видит себя в мечтахз новым пресвитером Иоанном!
Фу. Фырк.
Далее - Лора Джо Роуленд. Некоторым образом средневеково-японовидные детективы в количестве. Детективам и вообще ну ОЧЕНЬ везет на переводчиков... но тут все не просто плохо, тут все еще хуже.
"УЛИЧНЫЕ бои на УЛИЦЕ означают, что у него не покровителя среди даймё".
Ау - "Прода, где ты?!
Уличные бои на улице... ну КАК так можно?! И ни переводчик, ни редактор...
"Паломничество в храм Кэннон"... аждвараза. Богиня Каннон не имеет никакого отношения к этму англо-артиллерийскому переводческому непотребству.
Буддийская секта ЦЗЭН. М-ммм... спасибо, что хотя бы не Цзун. Или не Цзян. Мало ли куда переводчика фантазия занесет - а она у него явно богаааатая...
Нет, ну я понимаю, что Лора Джо никоим образом не Набоков - но все-таки приличнее надо обходиться с переводимым текстом. Даже если это детектив. Даже если там имеются клумбы с заботливо посаженной развесистой клюквой.
Безусловно, с пресловутыми "АТТИКАМИ семейства Форкосиган" это все-таки не сравнится (мда, "аттик", то бишь "чердак" у перевожчика на этот момент был явно захламлен чем-то... посторонним) - да и премию за количество ляпов, не уступающих также и по качеству давним переводам "Дюны" (см. "Его звали Пауль"), ИМХО, пока еще держит "Земная хватка"... но все-таки такого безобразия я давно не видела.
А вот седьмой "Гарри Поттер", что бы там ни говорил фэндом, переведен хорошо. И даже очень. И потому особенно обидно.
Дело в том, что я из принципа прочла седьмого ГП, потому что не люблю высказывать мнение о том, чего не читала - а тут мне хотелось составить окончательное мнение (а тепеьр прочла ещзе и в переводе, чтобы составить мнение о переводе - и перевод хорош). Ну так вот - мои претензии не совпадают с фэндомовскими.
НО.
Беда в том, что некоторых глав этой книги не было.
Потому что НЕ БЫЛО - физически не могло быть!!! - изображенных в них событий.
Потому что если только Аберфорт не обманул Гарри - всей расказанной им истории НЕ БЫЛО. Физически не могло быть. Всей этой ситуации с Арианой - НЕ БЫЛО.
И когда такие вещзи делает автор - честное слово, обидно за искренне старавшихся переводчиков.
Фу.
Фырк.
Я испытываю недовольство прочитанным за последнее время.
Что бы такое прочитать, что действительно доставит мне радость?

@настроение: "капитан Смоллетт, сэр!"

@темы: убить переводчика

Комментарии
18.11.2007 в 02:09

В теорию эволюции не надо верить - ее надо знать/Обрушился жесткий вакуум
Эээ.. можно уточнить, почему, на твой взгляд, не было?


18.11.2007 в 02:16

Можно, и даже очень - только это будет не один пост, а несколько - в один не влезет.
Итак - стартовая ситуация. Ариана в возрасте лет шести-семи, когда волшебство начинает спонтанно проявляться, гуляет в садике одна и пускает пузыри колдует. Трое ребят-маглов неопределенного возраста (ИМХО - от шести до шестнадцати, уточнений НЕТ), завидев это дело через живую изгородь, перелезли, пристали к девочке и утворили над нею нечто аж такое, что она сошла с ума. Потом отец девочки погнался за ними и утворил нечто уже над ними - такое, что вполне тянуло на посадку в Азкабан. Вот такая у нас изложена стартовая ситуация.
Неужели НИЧЕГО не бросается в глаза?!
(На всякий случай еще и напоминаю время действия - ВИКТОРИАНСКАЯ Англия).
18.11.2007 в 02:23

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
К слову: за давностью не помню, в каком детективном романе, был описан герой (это незабываемо!) с усиками, "как у клерка Габля". Я долго ломала голову над этим клерком. Оказалось - как у Кларка Гейбла.
18.11.2007 в 02:31

К слову: за давностью не помню, в каком детективном романе, был описан герой (это незабываемо!) с усиками, "как у клерка Габля". Я долго ломала голову над этим клерком. Оказалось - как у Кларка Гейбла. - прелесть какая! Впрочем - в одном переводе Агаты Кристи я наткнулась на заявление - "Она продает своего Даймлера". Чарующий факт работорговли в послевоенной Англии двадцатого века меня просто обаял! )))
Так - ну я еще минут десять жду - и если НИКТО не обратит внимание на то, что просто бросается в глаза в истории злополучной Арианы - я расскажу свою ИМХУ имхастую. )))))
18.11.2007 в 02:34

В теорию эволюции не надо верить - ее надо знать/Обрушился жесткий вакуум
Я действительно торможу. :(

Дети не повели бы себя так с ребенком их круга? Или девочка не гуляла бы одна?
18.11.2007 в 02:41

Это того стоит ©
Я была ограничена во времени на чтение, некоторые страницы вообще пролистала. Так что история сестры Дамблдора для меня осталась тайной. Жду разгадки и пояснений. Пожалуйста!
18.11.2007 в 02:52

Эла, а ты Анну Коростелеву читала? Хотя бы "Школу в Кармартене"? :)
18.11.2007 в 02:56

Кимури - ладно, поехали!
В первую очередь - откуда-то эти мальчики-маглы там ВЗЯЛИСЬ. Чтобы увидеть что-то через забор, надо возле этого забора оказаться. То есть - домик с садиком, в котором проживает семья Дамблдоров, расположен во вполне себе магловском окружении. и при этом - на доме нет НИКАКИХ чар, отводящих глаза, маскирующих, защитных, в общем - любых, предотварщающих разоблачение. Ну вот ну просто подходи кто хочешь, смотри что хочешь...
Очень свежий подход у семейства Дамблдоров - и странно, что он не заинтересовал Министерство Магии.
Итак - мальчики болтались поблизости, и УВИДЕЛИ...
И вот тут начинается следующая "нескладуха".
Собственно, а что мы можем сказать о семействе Дамблдоров и его образе - и уровне - жизни?
Прежде всего - на уровень Малфоев явно не тянет. Судя по описанию - дом с садом. То есть - приблизительно мистер и миссис Бэнкс, у которых есть Джейн (старшая), Майкл (младший) и близнецы (самые-самые младшие)... а кто еще был в доме мистера и Миссис Бэнкс, не забыли?!
Это же не современный мир, когда есть и стиральные машины, и посудомоечные, и электрические миксеры, плиты и так далее. Это викторианская Англия. Допустим, эльфа-домовика у миссис Дамблдор нет, и по хозяйству она управляется сама посредством волшебства - а-ля Молли Уизли. А теперь - скажите вы мне, КАК СКОРО в соседних домах пойдут сплетни о том, что семейство Дамблдоров более чем странное - ведь у них, в отличие от мистера и мисси Бэнкс, нет ни горничной Элис, ни кухарки миссис Бригс, ни даже Робертсона Эя! Не говоря уже о Мэри Поппинс!
Как скоро пойдут сплетни? Как скоро начнутся подозрения в непонятно чём?!
Нет, семейство Дамблдоров опеределенно не без странностей... миссис Дамблдор САМА марает руки кухонным колдовством, а никто из соседей и вообще людей ее круга НЕ интересуется отсутствием в доме слуг, хотя бы приходящих! И все это происходит в магловском окружении - поскольку мальчики, как уже было сказано, не с неба на голову свалились. И без каких бы то ни было чар прикрытия. ИМХО - Дамблдора-старшего дааааавно взяло за жабры Министерство Магии за вопиющую разгильдяйность, так что дальнейшего вообще не случилось. Но - Аберфорт уверяет, что случилось, и вот следующим постом я поговорю о том. что и как якобы случилось.
18.11.2007 в 02:58

Эла, а ты Анну Коростелеву читала? Хотя бы "Школу в Кармартене"? - а вот "Школа в Кармартене" мне ОЧЕНЬ понравилась!
Но я сперва закончу свои выкладки по Ариане - вот только кофе глотну и продолжу, ок?
18.11.2007 в 03:07

Жду с нетерпением! А про Анну Коростелеву я спросил потому, что у нее и еще книги есть... :) И вот тут они ищутся: zhurnal.lib.ru/a/anna_a_k/ Хотя, может, ты это и так знаешь. :)
А "Бродяги Дхармы" Керуака в хорошем переводе ты читала? Замечательную детскую книжку Бориса Алмазова "Синева"? "Бумажные книги Лали" Федора Кнорре (тоже детская)? "Дети Ноя" Жана Жубера?
Только сначала разворачивай то, что сейчас уже пишешь про ГП, а уже потом отвечай, если будет желание ответить. :) А то я давно собирался полюбопытствовать у тебя на предмет твоих претензий к Роулинг... ;)
Кстати, кофе - это хорошо... А мне он до утра не светит. Сиди вот тут, смотри в экран, и пуэром ограничивайся. :) Хотя это я зря бурчу, пуэр - это очень даже хорошо, вот.

Все, молчу, не отвлекаю, зато вовсю любопытствую. :)
18.11.2007 в 03:22

Ну так вот - продолжаю я про ГП и Арианочку.
Итак - мы находимся в странном семействе Дамблдоров. Которое либо маскирует чарами свой дом и образ жизни от окружающих - и тогда трое мальчиков-маглов НИЧЕГО не увидели и попросту прошли мимо, и ситуация не состоялась - либо не маскирует, и тогда Дамблдоров давно взяли за жабры, и ситуация опять же не состоялась.
Почему я так долго муссирую момент наличия или отсутствия в доме слуг? А ведь их там нету. Во-первых, если мне мой склероз не изменяет, ни домового эльфа, ни слгу не упоминает Аберфорт. Семейство Дамблдоров проживает в доме "адын, сафсем адын". И верно - потому что при наличии в доме слуг - и тем более няни или гувернантки ситуация бы тем более НЕ состоялась.
Понимаете - ведь Ариане ШЕСТЬ лет.
И вот она гуляет в саду совершенно без присмотра.
Да - я знаю, такое случается. Хотя обычно НОРМАЛЬНЫЕ родители хоть в окошко приглядывают. Куда может залезть и что утворить шестилетний ребенок, оставленный без присмотра совершенно - дело очень серьезное. Да, это не два годика, когда вообще ни на минуту глаз отвести нельзя. Но все-таки шесть - а мадам Кендра Дамблдор ну никак не работающая мать-одиночка с тремя детьми, которой настолько некогда доглядеть за ними, что они и живы-то чудом. Она викторианская дама среднего класса. И самое главное - она волшебница.
Которая пустила дочку в ШЕСТЬ лет гулять в саду одну и при этом никак ее магически не защитила. Очень любящая мать, ага.
И не будем забывать - шесть-семь лет - это ВОЗРАСТ СПОНТАННОГО ПРОБУЖДЕНИЯ ВОЛШЕБСТВА!!! И если никто не поручится, куда залезет и какой опасности себя подвергнет просто шестилетний ребенок в одиночестве и без присмотра от элементарной скуки - то ЧТО МОЖЕТ УКОЛДОВАТЬ шестилетняя девочка, оставленная без присмотра???!!!
И тем не менее малютка Ариана гуляет одна.
Извините - но Нарцисса Малфрой вызывает у меня больше симпатьии и уважения, чем Кендра Дамблдор.
Если, конечно, поверить в происходящее. А я не могу. Доверялка сломалась. Не могу я поверить в дом, где живут волшебники, совершенно его магически не защитив от случайного подглядывания, и в котором шестилетнюю девочку в возрасте спонтанного пробуждения магии пускают глуять без присмотра вот в этот вот ничем не защищенный сад.
Таких моральных уродов-родителей... ладно, замнем для ясности.
Потому что следующим постом я буду разбирать, ДО КАКОЙ степени Ариана находилась и без защиты, и без присмотра.
18.11.2007 в 03:48

Так... пока никто не возражает, я продолжу.
Напоминаю - девочка в возрасте спонтанного пробуждения магии гуляет в саду возле дома одна, без присмотра, и колдует вовсю. Трое мальчиков это видят и передезают через живую изгородь (и никакой магической защиты, как уже было сказано). Кто они такие и сколько им точно лет - мы не знаем. если это дети из бедных семей, где родители работают от темна и до темна, чтоды хоть как-то выжить, и им, в отличие от кендры Дамблдор, некогда присматирвать за детьми - мальчики могут быть и ровесниками Арианы. Если же это дети среднего класса - им как минимум лет девять, десять - ведь они уже ходят без сопровождения по улице. Итак - эта троица пролезла в сад Дамблдоров и учинила над Арианой нечто такое, отчего девочка СОШЛА С УМА.
А теперь скажите мне - сколько времени это неизвестное нам нечто длилось?
Простите, но чтобы свести с ума - воздейтсвие должно быть основательным. И вряд ли ситуация продолжалась меньше минут ну хотя бы пяти. И мне будут доказывать, что она происходила беззвучно?! И что перепуганная девочка не кричала благим матом и не звала на помощь?!
Она звала... и никто не пришел... в течение какого времени?
Извините - но это возможно в двух случаях. Первый - В ДОМЕ НИКОГО НЕТ. все куда-то свалили и бросили девочку без присмотра вообще. И второй - в доме кто-то есть, кто-то из старших, но ему наплевать, к двеочке он (или она) относится по принципу "поорет и перестанет". В обоих случаях - на редкость любящая и дружная семья, вы не находите? Нет, Сириус Блэк определенно на свою родню лишнего наговаривал! Рядом с Дамблдорами они просто кроткие агнцы и любящие родичи!
Простите - но я НЕ верю в Ариану, брошенную в таком восзрасте и в таком состоянии глуять дез присмотра. Не верю в дом, не защищенный никакими чарами от подглядывания и проникновения маглов. Не верю в девочку, которая криком кричит и зовет на помощь - и не приходит никто.
А вы - верите?
Кстати - это еще не все мои тезисы, но мне просто интересно - вы действительно верите в такой дом, такую семью и такую прогулку такой девочки? ;-)
18.11.2007 в 03:51

В теорию эволюции не надо верить - ее надо знать/Обрушился жесткий вакуум
У меня беда в том, что я не верю в седьмую книгу почти целиком. :)

А вот то, что ребенку могут и рот заткнуть, я предположить могу. Хотя шестилетних детей, действительно, не должны были бы отпускать без присмотра даже в викторианской тихой Англии.
18.11.2007 в 03:56

Да нет, не верю, конечно.
Как и в праздно шатающихся мальчишек не верю. Если они из бедной семьи - они всяко были бы заняты какой-то-никакой, но работой. Если из семьи хотя бы среднего достатка - то вряд ли дети бы реально оставались без присмотра, тем более мальчики и тем более хулиганистого поведения, и уж точно вряд ли их семья не среагировала бы на вопли у соседей.
Впрочем, я и вообще во всю эту новую версию биографии Дамблдора не верю. И поверить не могу. Та м должно было быть что-то другое... И куда интереснее, кстати. А вся эта история напоминает не то статью Риты Скитер, не то грамотную дезу Воландеморта.
18.11.2007 в 04:04

У меня беда в том, что я не верю в седьмую книгу почти целиком - я тоже, но вот эта истоиря просто вопиющая - впрочем, и ее разбор я не закончила, и не одна она там вопиет. Но я уже сонная, так что продолжу завтра-послезавтра.

Да нет, не верю, конечно.
Как и в праздно шатающихся мальчишек не верю. Если они из бедной семьи - они всяко были бы заняты какой-то-никакой, но работой. Если из семьи хотя бы среднего достатка - то вряд ли дети бы реально оставались без присмотра, тем более мальчики и тем более хулиганистого поведения, и уж точно вряд ли их семья не среагировала бы на вопли у соседей.
разумеется!
Про мальчиков я просто не успела сказать - а ведь мы и в самом деле находимся в викторианской Англии. Где такие праздношатающиеся мальчики ОЧЕНЬ маловероятны.
А Рита Скитер написала бы логичнее. )))))
Но про остальное я уже завтра буду излагать. )))
18.11.2007 в 04:17

Понял, тогда не мешаю и жду продолжения. :) Знаешь, здорово, что ты так к этому подошла. И большая редкость, с одной стороны (ну, или, по крайней мере, достаточная редкость), и тот самый подход, что мы с Сашкой оба любим (он ГП не читал, увы), и - вытекающее из скобок - есть с кем обсудить книгу так, как я это люблю. :) А за все вышесказанное тебе огроменное спасибо.
Спокойной ночи и до завтра? Ну, или, может быть, до сегодня, только до попозже. :)
18.11.2007 в 10:13

Письмо как вид речевой деятельности предполагает фиксацию собственных мыслей с помощью определенного графического кода.(с)
Ela
Можно свою ИМХУ?
Больших садов в Англии нет. То есть вот таких больших. как в России. Просто потому что там места мало. у них все маленькое. Садик - это 1-2 сотки. Гулять в нем ребенок вполне мог, я не вижу тут ничего необычного ( до сих пор законом это разрешено, хотя у них там драконовские положения насчет мамаш и детей.)Тем более до появления противозачаточных средств к детям не относились с таким трепетом, так что вполне могли без присмотра оставить - не на улице же, в садике. (Сужу по воспоминаниям Агаты Кристи о своем детстве. Да. я помню, что это уже чуть позже, но нравы те же сохранились.)
А вот насчет воплей - это точно. Если сами родители были чем-то сильно заняты. то соседи точно должны были обратить внимание.
Но, возможно, это был отдаленный дом? Где-нибудь на окраине или еще дальше? Тогда вероятно.
ИМХО
18.11.2007 в 10:50

Письмо как вид речевой деятельности предполагает фиксацию собственных мыслей с помощью определенного графического кода.(с)
Вот на что я обратила внимание, это на то. что "перелезть" через живую изгородь - невозможно. Можно попытаться пролезь сквозь нее. если это не популярная в Англии ежевика. а что-то неколючее и редко посаженое.

Но вообще конечно: "я роман не читал. но скажу". :)
18.11.2007 в 11:43

А вот насчет воплей - это точно. Если сами родители были чем-то сильно заняты. то соседи точно должны были обратить внимание.
Но, возможно, это был отдаленный дом? Где-нибудь на окраине или еще дальше? Тогда вероятно
Вопрос в том, чем занималась викторианская мама. Да и вообще - в викторианские времена сады были побольше. Дело не в этом - дело в том, что в историю - влезли-сделали-сошла с ума сложно поверить из-за сошла с ума. Что надо такого сделать с ребенком за короткое время, чтобы он с ума сошел, да еще и руками мальчиков? В руки здоровых дяденек я верю, с ближайшей бойни, а вот мальчиков...
Хотя лично мою веру в Роулинг пошатнули еще размышления над экономической системой мира магов. Но это уже из области "придраться по полной", и для зануд вроде меня.
18.11.2007 в 11:52

Нет свободы для врагов свободы!
Недавно наткнулся на случай, когда переводчик не знает, что такое Shotgun. То есть вообще не в курсе.
18.11.2007 в 11:53

Письмо как вид речевой деятельности предполагает фиксацию собственных мыслей с помощью определенного графического кода.(с)
venera_whiteblack Что надо такого сделать с ребенком за короткое время, чтобы он с ума сошел, да еще и руками мальчиков?
Согласна. Шестилетний ребенок просто не в состоянии многого осознать. Вот если бы ей было от 13 до 17 - это да. Гормональная перестройка + стресс - запросто съехать.

. Да и вообще - в викторианские времена сады были побольше.Насколько я знаю - не слишком. Там на самом деле мало места. :) Английская река, по-нашему - ручеек, лес - рощица.
18.11.2007 в 11:58

Письмо как вид речевой деятельности предполагает фиксацию собственных мыслей с помощью определенного графического кода.(с)
Jenious
Я знала переводчицу. которая stranger (незнакомец) переводила как "странный человек". :)
18.11.2007 в 12:18

Нет свободы для врагов свободы!
Лол :)

В один ряд с "Молоком Любимой Женщины" :)
18.11.2007 в 12:19

Carpe diem. Ботокс творит чудеса
вот и мне эти всякие переводческие перлы знакомы не понаслышке))))
18.11.2007 в 12:42

Только не надо убивать всех переводчиков! Надо убивать редакторов и издателей, которые, в целях экономм, дают переводы людям неопытным, малокомпетентным - но зато готовым получать ну очень смешную плату. В результате и более опытные вынуждены соглашаться на малую плату и гнать листаж, из-за чего можно порой такое ляпнуть... Нет, до странных людей стараемся не доходить, а вот не искать порой какое-нибудь незнакомое название или источник явной цитаты порой себе позволяем. Кушать очень хочется. А немецкое вино это не пью из принципа, именно из-за названия. Можно, конечно, не переводить, а транскрибировать, но для немцев оно разве не именно это значение имеет? :upset:
18.11.2007 в 12:50

Нормальность в этом мире неуместна (с)
starushkaa, а зря, не смотря на название вино очень хорошее и вкусное :)

Про Ариану.. я не спорю, ситуация маловероятная, одно только возражение... я плохо помню текст, но мне кажется, она не сошла с ума в полном смысле этого слова, она просто настолько испугалась, что стала неспособна контролировать свою магию. Что-то вроде магического недержания. А чтобы напугать шестилетнего ребенка нужно не так и много. Другое дело, что Дамблдоры восприняли это так остро, потому что в магическом сообществе любые нелады с магией - это уже позор семейства.
18.11.2007 в 12:55

Carpe diem. Ботокс творит чудеса
В результате и более опытные вынуждены соглашаться на малую плату и гнать листаж, из-за чего можно порой такое ляпнуть... Ляпнуть это уж вопрос профессионализма...

18.11.2007 в 13:05

Письмо как вид речевой деятельности предполагает фиксацию собственных мыслей с помощью определенного графического кода.(с)
MerMay
При оплате 200-250 рэ за авторский лист - не грех и ляпнуть. :)
18.11.2007 в 13:17

Пишу за фидбэк.
Ela, это заметно оффтом, и я прошу за него прощения, просто щавно хотелось уточнить
Судя по Вашим постам, в ГП есть много нелогичностей и не выдержанностей характеров. Просто в сети изложена одна теория под названием "Большая Игра", которая, возможно, связывает многие несостыковки книги.
Спросить, собственно, хотелось, знакомы ли Вы с ней, и если да, то насколько, по-Вашему, они действительно объясняет и сглаживает. Если нет... ну, может, вам будет интересно.
Ещё раз прошу прощения за оффтоп, посколько конкретно данной ситуации это не касается... :small:

18.11.2007 в 13:22

Мой покерфейс сильнее твоего фейспалма
Авторский лист?
О каких рублях идет речь - советских? Царских? Авторский лист - это 40 000 знаков. В среднего размера романе десяток или немного больше авторских листов :)
Вот если речь идет о машинописном листе, 1800 знаков - то да, за 200-250 рублей хороший литературный перевод сделан не будет.