Рауль не называет названий фигур вообще. Он говорит: "Это - ты, это - Рики". А Ясон шахматные фигуры назвает на английсикй манер, про пешку говорить "pawn", а про коня - "knight".
Письмо как вид речевой деятельности предполагает фиксацию собственных мыслей с помощью определенного графического кода.(с)
Юпитер - белый ферзь, не черный. А насчет перевода нащваний шахматных фигур - можно спросить еще у Араси или у Ариель. У этих девушек словарики есть:-)
Э-э... если Юпитер - белый ферзь, то Ясон - ЧЕРНЫЙ конь (рыцарь), а Рики - БЕЛАЯ пешка? Разве так оно было?
Джет - да, для англоязычного зрителя ферзь - это именно королева. Убивающая рыцаря.
Страж - да ясно же, что в английских субтитрах Ясон и называть фигуры будт на английский манер. А вот по-японски как? Неужели в скрипте тоже эти слова? Ой, как занятно-о-ооо...
И все-таки - ну как их по японски звать? КЕМ они выглядят для японского зрителя?
Джет, логично было бы, ИМХО, увидеть Рики как монгрела ЧЕРНОЙ пешкой, а Ясона-блонди БЕЛЫМ рыцарем.
Ага, и тут же возникает вопрос - "ну и кто после этого мама Юпа - королева монгрелом, что ли?" Это из-за нее, небось, всю масть фигур перескособочили!!! Чтобы ее оставить всю из себя беленькой!!!
Письмо как вид речевой деятельности предполагает фиксацию собственных мыслей с помощью определенного графического кода.(с)
Ela
Может быть дело в том, что только у западных народов белый цвет ассоциируется с добром, а черный - со злом. Насколько я сумела въехать в символику аниме - у них там все наоборот. Если длинноволосый красавец обряжен в белый плащик - точно злодей.:-)
Тихе, да я как раз и говорю, что ради белизны ферзя перекрасили рыцаря!
И - раз уж весь в белом злодей... то есть Рауль, по-твоему, аж демонстрирует, что сделает Ясону ЗЛАЯ Юпа за употребление опять же НЕХОРОШЕГО Рики? Ну, последнее Рауль бы всяко сказал (или... нет?), а вот первое... нешто ж он такой у нас аааанти-юп?
2. Красный цвет фейерверка - один из самых любимых в современном Китае. Этот цвет является символом прочности власти
3. Символизирует удачу, тепло, известность, силу. Это цвет жизни, радости и любви. Он помогает отразить злые мысли, поэтому традиционный наряд невесты в Китае - красный. Древнерусские невесты не исключение. Всем известно, что на Руси было принято выходить замуж в красном сарафане. Красный цвет позволяет произвести много энергии. Его ассоциируют с Янской энергией. В одежде красного цвета в Китае принято встречать Новый год. Поскольку зимой избыток иньской энергии, то красный цвет поможет добавить ян и достигнуть гармонии и баланса.
4. Красный цвет издавна считается цветом Пекина и Китая вообще.
5. Красный цвет - символ удачи, счастья, благородства.
белый вроде негативный цвет, что в Японии, что в Китае, цвет смерти и траура. Ещё в Китае одежда шута при дворе императора — белого цвета.
Белый (бай) олицетворял запад - место, где царят хаос и гибель живого. Этот цвет противоречив: он называл природную сущность – холод и стихию – металл (символ начинающегося упадка от ян к инь), и ассоциировался одновременно и с вероломством и с чистотой. Животным запада является Белый тигр (Байху), который с одной стороны – владыка губительного для человека мира, а с другой – охранитель людей от злых сил и страж страны мертвых. Поэтому изображение белого тигра часто является оберегом, и поэтому часто встречается на разных декоративных и бытовых предметах. Белый – это цвет, связанный со старостью, осенью, увяданием, т.е. завершение цикла и выходом за грань мира. Поэтому белый цвет в одежде означает траур, и подчеркивает значение предметов как связанных с похоронами. Цвет астрологически связан с Венерой (Тайбай), а также с божеством Запада - Шао-хао и его помощником - белым духом Жу-шоу, а также правительницей Запада, обладающей чудесными персиками бессмертия, Сиванму.
Черный:Черный (хэй) являлся цветом севера и связывался с чем-то сокровенным и таинственным, хотя и нес оттенок смерти (зима). Элементом для этого цвета являлась вода (как минимальное проявление активности, пассивная инь), обладающая свойствами текучести, прохлады, способности к движению назад. Здесь основным персонажем является Сокровенный воин (Сюаньу, «темная воинственность» или другой перевод «черная черепаха»), представляющий собой симбиоз змеи и черепахи, а также отождествляемый с мифическим правителем Чжуань-сюем, положившим разделение (разорвавшим связь) между землей и небом, отчего люди перестали подниматься на небеса. Тайна – это удел ученых, змея – мудрость, черепаха – долголетие, вода – проникает повсюду, помнит все. Из этих образов складывается определение черного цвета – познание и ученость, углубление в непознанное. Черный цвет (как и стихия воды) связывались также с чёрный дух Сюань-мином, под покровительством которого находились храмы Луны, повелителем дождя Юй-ши, а также планета Меркурий (Чэньсин).
Символика ходов хороша... Конь\Рыцарь - он же ходит только определённым образом, а ферзь на доске намного свободнее. У коня определённая функция, у ферзя пространство решений широкое...
ehwaz,ВАДЖРА (Санскр.) Буквально "алмазная палица" или скипетр. В индусских сочинениях - скипетр Индры, сходный с молниями Зевса, которым это божество, бог грома, поражает своих врагов. Но в мистическом Буддизме это магический скипетр Жрецов-Посвященных, заклинателей духов и адептов - символ обладания Сиддхами или сверхчеловеческими силами. Этот скипетр во время определенных церемоний находился в руке жрецов и теургов. Это также символ власти Будды над злыми духами или элементалами. – это из теософского словаря ДЖ.Мида
«
Каменный или металлический крестообразный молот - необходимый атрибут бога-громовика у всех арийских народов. Индра, сверх другого оружия, владел и молотом (vajra- ваджра)» это кажется Том 1. Глава VI. Александр Николаевич Афанасьев. Поэтические воззрения Славян на природу
Ага, уж если баловаться символикой в статье, то вот такой, а не фрейдистской!
И кстати - раз уж названия фигур именуются на аглицкий лад... а их масть? В смысле - цвет? Ясон - ЧЕРНЫЙ рыцарь или КРАСНЫЙ? Вроде цвет в мульте был черный, но сейчас, простуженная и тупая по самое ура - не поручусь...
Ага. То есть в цветовой символике востока любовь Ясона к Рики - этакий "смертельный гамбит", и красный цвет - цвет жизни и силы - тут отсутствует по определению. Символика обреченности.
А ведь я видела английские шахматы. и они часто действительно НЕ черные. а такие... красновато-коричневые. Но тут невзирая на англоязычное название фигур - по части символики масти никаких послаблений!
Ага, при взрыве точно бокал.
а вот насчет коня...
Он же именно конем по по доске водил...
Или коня, или ферзя.
"Надо обратиться к Марксу, порыться в первоисточниках" (с) *))
Седня вечером посмотрю этот кусочек, но может быть кто-нить успеет раньше меня.
Роемся в символах для статьи? *)
Тогда про бокалы с вином никак нельзя забывать - блонди с ними вечно носяцца. *)
Равно как Рики, Катце с сигаретами.
Ферзь - это королева? Я не шарю в шахматах, но коня Раулька бьет белой королевой. А потом ломает коня - точно.
Джет - да, для англоязычного зрителя ферзь - это именно королева. Убивающая рыцаря.
Страж - да ясно же, что в английских субтитрах Ясон и называть фигуры будт на английский манер. А вот по-японски как? Неужели в скрипте тоже эти слова? Ой, как занятно-о-ооо...
И все-таки - ну как их по японски звать? КЕМ они выглядят для японского зрителя?
Да, Ela , именно так. Сейчас пересмотрела.
Я фигею, дорогие граждане и начальники!!!!!!
А за оперативный просмотр с прослушиванием большое спасибо!
М-да.. всё страньше и страньше!
Ага, и тут же возникает вопрос - "ну и кто после этого мама Юпа - королева монгрелом, что ли?"
Может быть дело в том, что только у западных народов белый цвет ассоциируется с добром, а черный - со злом. Насколько я сумела въехать в символику аниме - у них там все наоборот. Если длинноволосый красавец обряжен в белый плащик - точно злодей.:-)
Ela
Если бы конь с ферзем были одного цвета, не стал бы ферзь коня есть. *)
Я думаю, что не стоит тут слишком сильно углубляться в цвета. У шахмат правила - прежде всего.
И - раз уж весь в белом злодей... то есть Рауль, по-твоему, аж демонстрирует, что сделает Ясону ЗЛАЯ Юпа за употребление опять же НЕХОРОШЕГО Рики? Ну, последнее Рауль бы всяко сказал (или... нет?), а вот первое... нешто ж он такой у нас аааанти-юп?
2. Красный цвет фейерверка - один из самых любимых в современном Китае. Этот цвет является символом прочности власти
3. Символизирует удачу, тепло, известность, силу. Это цвет жизни, радости и любви. Он помогает отразить злые мысли, поэтому традиционный наряд невесты в Китае - красный. Древнерусские невесты не исключение. Всем известно, что на Руси было принято выходить замуж в красном сарафане. Красный цвет позволяет произвести много энергии. Его ассоциируют с Янской энергией. В одежде красного цвета в Китае принято встречать Новый год. Поскольку зимой избыток иньской энергии, то красный цвет поможет добавить ян и достигнуть гармонии и баланса.
4. Красный цвет издавна считается цветом Пекина и Китая вообще.
5. Красный цвет - символ удачи, счастья, благородства.
белый вроде негативный цвет, что в Японии, что в Китае, цвет смерти и траура. Ещё в Китае одежда шута при дворе императора — белого цвета.
Белый (бай) олицетворял запад - место, где царят хаос и гибель живого. Этот цвет противоречив: он называл природную сущность – холод и стихию – металл (символ начинающегося упадка от ян к инь), и ассоциировался одновременно и с вероломством и с чистотой. Животным запада является Белый тигр (Байху), который с одной стороны – владыка губительного для человека мира, а с другой – охранитель людей от злых сил и страж страны мертвых. Поэтому изображение белого тигра часто является оберегом, и поэтому часто встречается на разных декоративных и бытовых предметах. Белый – это цвет, связанный со старостью, осенью, увяданием, т.е. завершение цикла и выходом за грань мира. Поэтому белый цвет в одежде означает траур, и подчеркивает значение предметов как связанных с похоронами. Цвет астрологически связан с Венерой (Тайбай), а также с божеством Запада - Шао-хао и его помощником - белым духом Жу-шоу, а также правительницей Запада, обладающей чудесными персиками бессмертия, Сиванму.
рылись там:
http://www.witchmirror.ru/Mif/China/simb-color.htm
Это про Китай, но там же все родственно.
ага, пешка белая, ферзь белый, а конь чёрный
меня во время просмотра тоже очень позабавил этот момент
а это всё потому, что Ваджра - неизменный атрибут бога громовика
нет, я конечно понимаю, что дичайшие параллели, но их уже две
«
Каменный или металлический крестообразный молот - необходимый атрибут бога-громовика у всех арийских народов. Индра, сверх другого оружия, владел и молотом (vajra- ваджра)» это кажется Том 1. Глава VI. Александр Николаевич Афанасьев. Поэтические воззрения Славян на природу
И кстати - раз уж названия фигур именуются на аглицкий лад... а их масть? В смысле - цвет? Ясон - ЧЕРНЫЙ рыцарь или КРАСНЫЙ?
А ведь я видела английские шахматы. и они часто действительно НЕ черные. а такие... красновато-коричневые. Но тут невзирая на англоязычное название фигур - по части символики масти никаких послаблений!